https://t.me/melikov05
литературный час, посвященный 75 летию кумыкского поэта Бадрутдина Магомедова: « Жизнь не имеет конца».
Зав. Темираульской сельской библиотеки Манапова Патимат провела с читателями разных категорий литературный час, посвященный 75 летию кумыкского поэта Бадрутдина Магомедова: « Жизнь не имеет конца».
Данные биографии и творческой деятельности Б. Магомедова читатели узнали из беседы Манаповой Патимат, также познакомились с произведениями поэта именно в библиотеке.
Биография Б. Магомедова богата и интересна, а произведения стоят внимания . Из рассказа присутствующие узнали , что Бадрутдин (Магомедов Бадрутдин Магомедович 1943 г.р. , родился он в с. Кака-Шура, Карабудахкентского района.
Известный поэт, переводчик, член Союза писателей СССР, автор нескольких поэтических сборников, изданных в разные годы на кумыкском и русском языках. Бадрутдин окончил школу-интернат на медаль в с. Карабудахкент.. В 1972 г. окончил филологический факультет Дагестанского государственного университета им. В. И. Ленина и Высшие литературные курсы при Литературном институте им. М. Горького в Москве.
Работал редактором кумыкского вещания Гостелерадиокомитета, заведующим литературной частью Кумыкского музыкально-драматического театра им. А.-П. Салаватова, редактором кумыкского выпуска журнала "Литературный Дагестан". В настоящее время - редактор художественной литературы на кумыкском языке Дагестанского книжного издательства.
Публикует свои стихи с 1963 года на страницах республиканских периодических изданий на кумыкском языке.
Богатая творческая деятельность и обзор произведений заинтересовали читателей, они узнали , что первую книгу стихов на родном языке "Доля моя" выпустил в Дагестанском книжном издательстве в 1968 году. В том же издательстве в последующие годы вышли его поэтические сборники "Слезы ночи" , "Изатли" , "Медовые корыта" , "Благая весть" , "Письмо к отцу". Перу Б. Магомедова принадлежат книги, адресованные детскому и юношескому читателю, выпущенные Дагестанским учебно-педагогическим издательством: "Шутка зимы" , "Окно в небо .
Стихи Б. Магомедова переведены на русский язык и выпущены отдельными сборниками в Москве издательством "Современник": "Третья красота", "Тропа" .
Основные мотивы поэзии Б. Магомедова - любовь и преданность земле отцов, готовность к самопожертвованию во имя высоких целей, призыв беречь и охранять родные истоки.
Б. Магомедов впервые перевел на кумыкский язык "Гамлет" и "Макбет" У. Шекспира, которые изданы отдельной книгой. Пьеса "Макбет" поставлена в Кумыкском музыкально-драматическом театре. Дети с большим интересом слушали стихи , которые прочитали участники .